Palabras clave
internamiento involuntario urgente
libertad personal
trastorno psíquico
habeas corpus
art. 763 LEC.
Resumen
La ambigüedad y carencias de la regulación sobre internamientos no voluntarios por razón de trastorno psíquico, unidas a la declaración de inconstitucionalidad que afecta a algunas de sus disposiciones por carecer del debido rango legal, exigen la elaboración de una normativa completa y bien estructurada de la materia. La reciente STC 141/2012, de 2 de julio, enjuicia por primera vez un caso de internamiento psiquiátrico urgente desde la óptica del derecho fundamental a la libertad personal, y el TC aprovecha la coyuntura para desarrollar minuciosamente las garantías que han de respetarse en tales casos con el fin de evitar vulneraciones arbitrarias del mismo. Este trabajo analiza la novedosa doctrina que sienta el TC en dicha sentencia.
Keywords
involuntary placement in case of emergency; personal liberty; mental disorder; habeas corpus; art. 763 LEC.
Abstract
The Spanish regulation on involuntary placements of persons with mental health problems is ambiguous and incomplete. This, combined with the unconstitutionality of some of its rules because of incorrect legal status, requires the development of a comprehensive and well structured regulation about this subject. The recent sentence of the Spanish Constitutional Court 141/2012, 2nd July, resolves for the first time a case of urgent involuntary placement from the perspective of the fundamental right to personal liberty and the Court use the occasion to develop thoroughly the guarantees which have to be observed in such cases in order to avoid arbitrary violations of this right. This paper focuses on the new doctrine of that judgment.