La frontera narrada: historia, novela e imaginarios fronterizos en la Raya Seca.

Autor
Palabras clave
geografías ficticias
Raya Seca
imaginación literaria
fronteras
historias.
Resumen
Este artículo propone la geografía literaria como herramienta de análisis de la construcción de imaginarios en torno a la frontera entre España y Portugal. Con el propósito de reflexionar en torno a las prácticas literarias como formas de conocimiento y como vehículos para voces distintivas, se realizará un análisis crítico de las geografías literarias de cinco textos (Terra Fría; Villardevós; O silencio redimido; Arraianos y O lobo guerrilheiro). En particular, se presentarán las representaciones espaciales de la frontera en el tramo de la Raya Seca galaico-portuguesa proyectadas en estas novelas. Aun compartiendo espacio diegético, la diferente procedencia de las fuentes literarias se conforma como un lugar significativo para las miradas cruzadas, desde donde leer las historias, los imaginarios fronterizos, y las geografías ficticias en torno a la frontera hispano-portuguesa.

Keywords
fictive geographies; borderland; literary imagination; Raya Seca; stories.
Abstract
Literary geographies may be used as a tool to reflect on the making of imagination about the Spanish-Portuguese border. Thinking of literature as form of knowledge and as a way to circulate distinctive voices, a critical analysis of five novels will be developed. By sharing diegetic space, that of the Galician-Portuguese Raya Seca (Dry borderline), the representations of the borderland in Terra Fría, Villardevós, O silencio redimido, Arraianos and O lobo guerrilheiro will be read as places of meaning for crossed perspectives about the historical projections, stories and fictive geographies playing on the border making.